神探狄仁杰是如何炼成的,居然和一个外国人有关?

近年来关于狄仁杰的影视剧层出不穷,但无论是在电视剧《神探狄仁杰》还是在《狄仁杰》系列电影中,狄仁杰的形象往往都是一个智商情商极高的侦探型官员,虽然也涉及到政治,但更多表现的则是狄仁杰破案的能力。不过对历史上的狄仁杰颇有了解的人都知道,历史上的狄仁杰并不是这样的形象,他有能力不假,会判案也不假,但是历史上并未记载过狄仁杰有破案的能力。那么不禁要问了,狄仁杰是如何变成神探的呢?

狄仁杰最先开始和破案产生联系是在明清断案小说盛行的时期,经过了元朝的混乱统治之后,老百姓们就越来越渴望有清官和好官来明辨是非,保护好老百姓。在这个背景下,断案小说顺应百姓的需求诞生了,最先出版的就是著名的《包公案》、《施公案》。这种创作激情一旦被激发,就会有越来越多的名臣被塑造成了断案如神的父母官,狄仁杰就是其中的一个。

虽然在明清时期,狄仁杰被刻画成了明察秋毫的清官,但真正把狄仁杰送上神探宝座的却另有其人,而且还是个外国人,这个人就是著名的荷兰小说家高佩罗。1910年高佩罗出生于荷兰,小时候的他偶然了解到了中国的文化,自此以后就一发不可收拾,大学专业选择的都是和中文有关的。二战爆发后,荷兰被德国占领,高佩罗迫于形势流亡到了重庆。在这段期间里,他读到了《武则天四大奇案》,这里面的狄仁杰就是断案如神的清官。很快,高佩罗就被狄仁杰的人格魅力征服了。

二战结束后,高佩罗立马把《武则天四大奇案》翻译成了英文,让西方读者也能读到东方特色的侦探小说。高罗佩翻译后的第一本小说名为《铜钟案》,出版后大获成功,一发不可收拾,高罗佩应读者要求,连续推出《迷宫案》、《黄金案》、《铁钉案》等小说,此为初期的《狄公案》。因为这套书籍在西方大受欢迎,而除了《武则天四大奇案》外,他再也找不到狄仁杰破案的书了,为了不让读者失望,高罗佩决定自己来写以狄仁杰为主人公的小说。

就这样,高罗佩连续写了十三年,这期间一共出版了十三部关于狄仁杰的探案小说,其中包括15个长篇和8个短篇,最后一部是《诗人与谋杀》,写完这部,高罗佩因病去世。这一系列小说,被陆续翻译成法语、德语、日语、西班牙语,风靡全球。在高罗佩的改编下,狄仁杰完全成了不折不扣的西方神探。不过,高罗佩也并非完全照搬西方,小说中说到中国的典狱、刑律、习俗都是于史有据的。这使得这部小说也有一定的史学价值。当时,多数西方人了解的中国,往往来自高罗佩的《狄公案》。有趣的是,狄仁杰的这一新形象是上个世纪八十年代才重新传入中国,那个时候中国人才知道这位断案如神的狄仁杰有了一个新称呼:“神探狄仁杰”。

神探狄仁杰是如何炼成的,居然和一个外国人有关?

近年来关于狄仁杰的影视剧层出不穷,但无论是在电视剧《神探狄仁杰》还是在《狄仁杰》系列电影中,狄仁杰的形象往往都是一个智商情商极高的侦探型官员,虽然也涉及到政治,但更多表现的则是狄仁杰破案的能力。不过对历史上的狄仁杰颇有了解的人都知道,历史上的狄仁杰并不是这样的形象,他有能力不假,会判案也不假,但是历史上并未记载过狄仁杰有破案的能力。那么不禁要问了,狄仁杰是如何变成神探的呢?

狄仁杰最先开始和破案产生联系是在明清断案小说盛行的时期,经过了元朝的混乱统治之后,老百姓们就越来越渴望有清官和好官来明辨是非,保护好老百姓。在这个背景下,断案小说顺应百姓的需求诞生了,最先出版的就是著名的《包公案》、《施公案》。这种创作激情一旦被激发,就会有越来越多的名臣被塑造成了断案如神的父母官,狄仁杰就是其中的一个。

虽然在明清时期,狄仁杰被刻画成了明察秋毫的清官,但真正把狄仁杰送上神探宝座的却另有其人,而且还是个外国人,这个人就是著名的荷兰小说家高佩罗。1910年高佩罗出生于荷兰,小时候的他偶然了解到了中国的文化,自此以后就一发不可收拾,大学专业选择的都是和中文有关的。二战爆发后,荷兰被德国占领,高佩罗迫于形势流亡到了重庆。在这段期间里,他读到了《武则天四大奇案》,这里面的狄仁杰就是断案如神的清官。很快,高佩罗就被狄仁杰的人格魅力征服了。

二战结束后,高佩罗立马把《武则天四大奇案》翻译成了英文,让西方读者也能读到东方特色的侦探小说。高罗佩翻译后的第一本小说名为《铜钟案》,出版后大获成功,一发不可收拾,高罗佩应读者要求,连续推出《迷宫案》、《黄金案》、《铁钉案》等小说,此为初期的《狄公案》。因为这套书籍在西方大受欢迎,而除了《武则天四大奇案》外,他再也找不到狄仁杰破案的书了,为了不让读者失望,高罗佩决定自己来写以狄仁杰为主人公的小说。

就这样,高罗佩连续写了十三年,这期间一共出版了十三部关于狄仁杰的探案小说,其中包括15个长篇和8个短篇,最后一部是《诗人与谋杀》,写完这部,高罗佩因病去世。这一系列小说,被陆续翻译成法语、德语、日语、西班牙语,风靡全球。在高罗佩的改编下,狄仁杰完全成了不折不扣的西方神探。不过,高罗佩也并非完全照搬西方,小说中说到中国的典狱、刑律、习俗都是于史有据的。这使得这部小说也有一定的史学价值。当时,多数西方人了解的中国,往往来自高罗佩的《狄公案》。有趣的是,狄仁杰的这一新形象是上个世纪八十年代才重新传入中国,那个时候中国人才知道这位断案如神的狄仁杰有了一个新称呼:“神探狄仁杰”。

点击展开全文

今日爆点